主旨发言

主旨发言人(按姓氏音序)

 

Kyria Rebeca Finardi

(Federal University of Espirito Santo)

Senior Lecturer and researcher of the Federal University of Espirito Santo (UFES), in Vitória, Brazil;Vice-president of the International Association of Applied Linguistics (AILA). At the undergraduate level, her teaching focuses on pre-service English language teacher education and at the post-graduate level, it focuses on aspects related to languages in the production of knowledge, multilingualism, decolonial perspectives, language policies in higher education, the use of technology in education and internationalization. She has an extensive list of publications including the books English in Brazil and English in the South.

 

发言题目:Trends and Innovations in ELT in the intersection between methodology and technology

 

 

孙有中

(北京外国语大学)

北京外国语大学副校长、教授、博士生导师,教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会主任,中国英汉语比较研究会英语教学研究分会会长,中国翻译协会副会长兼跨文化交流研究委员会会长,中华美国学会副会长,《国际论坛》期刊主编。主要研究领域包括外语教育、跨文化研究、美国研究。入选“新世纪百千万人才工程”,中宣部“文化名家暨‘四个一批’人才计划”,国家“万人计划”哲学社会科学领军人才。

 

发言题目:英语教育中的中外文化关系

 

 

徐晓飞

(哈尔滨工业大学)

哈尔滨工业大学计算学部教授、中国计算机学会CCF会士与理事。他兼任教育部高校软件工程专业教学指导委员会副主任、教育部高校教学信息化与教学方法创新指导委员会副主任、教育部教育数字化专家咨询委员会委员、教育部产学合作协同育人项目专家组组长、高校在线开放课程联盟联席会执委会主任、中国高校计算机教育MOOC联盟常务副理事长等;曾任国家863计划CIMS主题专家、国务院学位委员会计算机科学与技术学科评议组成员、国际信息处理联合会IFIP WG5.8工作组副主席、CCF服务计算专委主任等。他在服务计算、服务科学、企业信息化、软件工程教育、教育数字化等领域国际学术会议担任过大会或程序委员会共同主席30多次;在重要国际期刊和会议上发表学术论文300余篇;获国家级教学成果一等奖2项、二等奖1项;省级教学成果特等4项、一等奖3项;获省部级科技成果奖10项。已指导出博士36人、硕士100余人。

 

发言题目:从慕课走向数字化时代高等教育的未来新形态

 

 

Hayo Reinders

(Anaheim University)

TESOL Professor and Director of the doctoral programme at Anaheim University in the USA as well as Professor of Applied Linguistics at KMUTT in Thailand. Editor of the journal Innovation in Language Learning and Teaching. Dr. Reinders edits a book series on “New Language Learning and Teaching Environments”. He founded the Institute for Teacher Leadership. His interests are in teacher leadership, learner autonomy, and educational technology.

 

发言题目:Encouraging Out-of-class Learning with Augmented Reality

 

 

 

江燕飞

(华为技术有限公司)

华为技术有限公司翻译中心主任,20余年翻译从业经验,译审量超千万字。整体负责华为人工翻译和机器翻译业务,构筑语言文化竞争力和智能化技术竞争力,支撑华为各产业资料与界面的语言文化体验,支撑企业文化和管理思想的内外部传播,并打造业界领先的语言服务云和机器翻译产品,助力国际化运作、品牌形象构建和全球商业成功。

 

发言题目:人机融合时代的外语人才发展

 

 

王欣

(四川大学)

四川大学外国语学院院长、教授、博士生导师,教育部英语专业教学指导委委员、四川省学术和技术带头人、四川省普通本科高等学校外语类教学指导委员会秘书、国家一流专业建设点英语专业负责人、教育部区域与国别研究培育基地四川大学美国研究中心副主任、全国美国文学会常务理事、中外语言文化比较学会中非语文文化比较研究会常务理事、教育部学位库专家、国家社科通讯评审专家等。香港大学美国研究中心及美国弗吉尼亚大学英文系访问学者、欧盟伊拉斯谟莲花项目德国哥廷根大学博士后。主要研究方向为英美文学、西方文论、英语教学等。主持国家社科基金项目2项、省部级项目5项,出版专著4部,发表论文40余篇。获全国宝钢优秀教师奖、全国美国文学优秀学术专著二等奖、四川省课程思政示范团队奖。

 

发言题目:新标准、新未来、新生态——推进教育数字化发展

 

 

 

 

登录

重要日期

在线投稿日期2023年3月10日-4月10日


会议时间:2023年10月13—15日

组织单位

主办:

中国英汉语比较研究会英语教学研究分会


承办:

四川大学


协办:

外语教学与研究出版社